Tuesday 27 March 2007

Ah-ha!

Thanks to my fabulous aunt, I now have a Chinese version of "pauseability": 顿开茅塞. (Pronounced dun4 kai1 mao2 se4)

This is a Chinese idiom that means "to suddenly see the light; to come to an understanding promptly." In other words, to have an "ah-ha!" moment.

The first word "顿" can also mean "pause". Now, isn't that a perfect fit with the idea of pauseability.

And doesn't the last two words sound a little like Moses? Haha! Except that it actually means "to be stuffed with straw". Follow the yellow brick road ... la la la

No comments: